OBRAS LIT.



ARGUMENTOS
Mgr. Juan Acerox C.
OLLANTAY

ARGUMENTO DE OLLANTAY
El general de los ejércitos incas, Ollantay, es un guerrero de origen plebeyo que por sus excelentes servicios ha sido elevado a la nobleza de privilegio y se le han concedido numerosos premios. Pero se enamora de Cusi Coyllur (Lucero Alegre o Estrella), hija del Inca Pachacútec (El restaurador del mundo), amor prohibido, pues de acuerdo a las leyes de Imperio, nadie, salvo otro de linaje inca, puede casarse con una princesa. No obstante, Ollantay, enceguecido por el amor, se une a Cusi Coyllur, secreto que comparte la reina madre Ccoya o Anahuarqui.
Pese a los augurios en contra que le da el Huillac Uma o sumo sacerdote, Ollantay decide pedir al Inca que apruebe formalmente su unión con Cusi Coyllur. Pachacútec le recuerda a Ollantay su origen humilde y le señala su increíble audacia de querer “subir demasiado alto”; luego, enfurecido, lo expulsa de su presencia. Cusi Coyllur es encerrada en un calabozo de la casa de mujeres escogidas o Acllahuasi, donde deberá expiar su falta; allí dará a luz una niña, fruto de su amor con Ollantay, a la cual llamará Ima Súmac (Bella Niña).
Ollantay, al enterarse que Cusi Coyllur ya no está en el palacio de la reina madre, cree que ha sido asesinada y decide abandonar el Cuzco, junto con Piqui Chaqui (Pies de pulga), su confidente y servidor, no sin antes amenazar con volver y destruir la ciudad imperial. Se instala en la ciudad que lleva su nombre, Ollantaytambo, donde se atrinchera y se hace independiente, dispuesto a resistir con las armas a las huestes del Inca.
El Inca ordena a su general Rumi Ñahui (Ojo de Piedra) que reúna fuerzas y marche a combatir a Ollantay. Por su parte, Ollantay envía a su general Orco Huarancca (Mil Montañas) quien tiende a Rumi Ñahui una emboscada en un desfiladero, derrotándolo. Diez años después el Inca Pachacútec muere sin haber conseguido su deseo de derrotar a Ollantay; le sucede su hijo Túpac Yupanqui (El estimado por la realeza).
Mientras tanto, en el Acllahuasi, Cusi Coyllur tiene a su favor a una de las acllas o vírgenes del Sol, Pitu Salla, pero como fiera oponente a la dura Mama Caca (Madre Roca), la gobernanta del Acllahuasi. No obstante haber pasado diez años de férrea prisión, Cusi Coyllur aun conserva alguna esperanza de salir de ella. Su hija, Ima Súmac, ha sido criada por Pitu Salla como una escogida más, pero sin enterársela nada de sus padres; la niña descubrirá por casualidad a su madre, proponiéndose desde entonces ir donde el nuevo Inca a fin de pedir clemencia para ella.
Mientras tanto, Túpac Yupanqui se propone derrotar y capturar a Ollantay, para lo cual envía a Rumi Ñahui, quien le promete rehabilitarse de su anterior derrota. Esta vez Rumi Ñahui decide emplear la astucia: se presenta ante Ollantay cubierto de heridas y pretende que así lo ha tratado el nuevo Inca; de esa manera se gana su confianza y aprovechando una fiesta nocturna, abre las puertas de Ollantaytambo para dar acceso a sus tropas, las cuales, sin ninguna resistencia, logran capturar a Ollantay, a Orco Huarancca y a otros oficiales, que son llevados al Cuzco, ante la presencia de Túpac Yupanqui. Éste pregunta a sus consejeros qué debería hacer con los rebeldes. El Huillac Uma, que siempre hace de pacificador, pide clemencia; más Rumi Ñahui pide la muerte de ellos. Túpac Yupanqui aprueba la pena capital; pero a último momento no solamente perdona a los rebeldes, sino que les confiere puestos todavía más altos. Ollantay es nombrado general mayor y lugarteniente del Inca en caso de ausencia de éste por asuntos bélicos. Orco Huarancca es nombrado jefe del Antisuyo.
Pero Ollantay tendrá otra dicha más por recibir: su reencuentro con su amada Cusi Coyllur. Ello ocurre en efecto, gracias a la casualidad: Ima Súmac, desde su niñez valiente, ingresa al palacio imperial y se arrodilla ante la presencia del Inca, pidiéndole piedad para su madre, encadenada en lo más recóndito del Acllahuasi. Aunque por el momento no sabe de quién se trata, el Inca se interesa por el asunto y junto con Ollantay se dirige al Acllahuasi, donde encuentran a la mujer prisionera, que más que persona les parece un espectro cubierto solo por su larga cabellera. Finalmente el Inca reconoce en ella a su hermana (lo que es una bonita anagnórisis) de cuyos labios oye su penosa historia. Entonces Túpac Yupanqui, magnánimo, la libera y allí mismo la desposa con Ollantay, terminando así, con final feliz, el drama inca.

LOS PERROS HAMBRIENTOS


Título de la obra: Los Perros Hambrientos
Autor: Ciro Alegría
1.2.1 Biografía: Nace el 4 de noviembre de 1909 en Sartimbamba, Huamachuco (La libertad). Vive con sus padres en la hacienda Marcabal Grande, a orillas del río Marañon, hasta los 7 años. Marcha entonces a Trujillo para asisitir al colegio, pero es afectado por una malaria y vuelve a la hacienda. Continúa sus estudiios en cajabamba, donde Alegría establece fuertes vínculos con la gente del lugar. Concluye sus estudios secundarios en Trujillo. En esa época comienza a hacer sus pininos en la literatura. En l927 publica, con otros estudiantes, el periódico La Tribuna Sanjuanista. Es también colaborador de los diarios El Norte y la Industria.
Su actividad política y ser miembro fundador del partido aprista le valen la expulsión de la universidad, algunos años de prisión y ser desterrado a Chile. La escritura lo sostiene económicamente en el país del sur. En l935, con la serpiente de oro, gana el concurso de novela convocado por la editorial Nascimento. En l936 contrae tuberculosis y debe internarse en un sanatorio. Dos años en ese lugar le sirven para consagrarse a una inspirada producción literaria. En l938, Zig-Zag, otra editorial, premia su novela Los perros Hambrientos. En l941 el mundo es ancho y ajeno gana el concurso de novela latinoamericana convocado por Farrard and Reinhardt, de Nueva York. Alegría se traslada luego a Estados Unidos, donde se desempeña como periodista y profesor de la universidad de Columbia. Posteriormente viaja a Puerto Rico y mas tarde a La Habana. En l957 regresa al Perú. Muere en Lima en l967.

1.2.2 Producción literaria: La serpiente de oro (1935), Los perros hambrientos (1939), El mundo es ancho y ajeno (1941) y Duelo de caballeros (1962).

1.3 Contexto Histórico social: El autor, desarrolló su obra literaria en la época de la contemporánea. Ciro Alegría es uno de los representantes del neoindigenismo, corriente que intenta transmitir una visión del indio desde su propio punto de vista. Esta visión de lo real incluye como un factor principal lo mágico o maravilloso, pues no le resta valor a visión mítica ni la considera un obstáculo para la inserción del indio en la modernidad. El neoindigenismo presenta a los indios como seres humanos reales: lloran, ríen sufren derrotas se resisten, se enamoran.
Análisis de la Forma:
2.1 Estructura: Esta novela se divide en 19 capítulos y 141 páginas.
2.2Forma del lenguaje: prosa
2.4 Vocabulario:
Bohío: Cabaña de América, hecha de madera y ramas, cañas o pajas y sin más respiradero que la puerta.
Minga: Trabajo agrícola colectivo y gratuito con fines de utilidad social.
Replico: Que replica frecuentemente.
Indulgencia: Inclinado a perdonar y disimular los yerros o a conceder gracias
Carabina: Arma de fuego, portátil, compuesta de las mismas piezas que el fusil, pero de menor longitud.
Atizar: Remover el fuego o añadirle combustible para que arda más.
Ateridos: Pasmar de frío.
Horcon: Madero vertical que en las casas rústicas sirve, a modo de columna, para sostener las vigas o los aleros del tejado.
Mohíno: Triste, melancólico, disgustado.
Lacerante: Que produce intenso sufrimiento
Inepcia: Sin aptitud o sin habilidad.
Perenne: Continuo, incesante, que no tiene intermisión.
Árnica: Planta de la familia de las Compuestas, de raíz perenne, tallo de unos tres decímetros de altura, hueco, velloso y áspero, ramas colocadas de dos en dos, simples, derechas, desnudas y con una flor Terminal amarilla, hojas aovadas y semejantes a las del llantén, ásperas por encima y lampiñas por el envés, y semillas de color pardo, con un vilano que las rodea. Las flores y la raíz tienen sabor acre, aromático y olor fuerte, que hace estornudar. Se emplea en medicina.
Crepúsculo: Claridad que hay desde que raya el día hasta que sale el Sol, y desde que este se pone hasta que es de noche.
Cacerina: Bolsa grande de cuero con divisiones, que se usa para llevar cartuchos y balas.
Pedúnculo: Pezón de la hoja, flor o fruto.
Prolongación del cuerpo, mediante la cual están fijos al suelo algunos animales de vida sedentaria, como los percebes.
Gañan: Mozo de labranza.
Prieto: Dicho de un color: Muy oscuro y que casi no se distingue del negro
Desgreñar: Descomponer, desordenar los cabellos.
Bruñido: reluciente.
Guijarros: Dicho de un terreno: Abundante en guijarros.
Caldeó: Hacer que algo que antes estaba frío aumente perceptiblemente de temperatura.
Oscilando: Cada uno de los vaivenes de un movimiento oscilatorio
Macilento: Flaco y descolorido.
Tropillas: Conjunto de caballos de montar, que se tienen juntos por un tiempo.
Rendijas: Hendidura, raja o abertura larga y estrecha que se produce en cualquier cuerpo sólido, como una pared, una tabla, etc., y lo atraviesa de parte a parte.
Graznido: Grito de algunas aves, como el cuervo, el grajo, el ganso, etc.
Jocunda: Plácido, alegre, agradable.
Piando: Dicho de algunas aves, y especialmente del pollo: Emitir cierto género de sonido o voz
Uñicos: Unir, juntar.

Análisis del Contenido:
3.1 Género literario: Narrativa latinoamericana
3.2 Especie literaria: Novela indigenista
3.3 Tema: Relata el abuso de los gamonales hacia los campesinos o indígenas.
3.4 Personajes:
3.4.1: Principales: Antuca, Simón Robles, Wanka, Güeso y Pellejo.
3.4.2: Secundarios: Fernan Frías Y Cortés, Juan y Blas Cledonio.
3.5 Tiempo: 1939
3.6 Espacio: Huaira
3.7 Argumento: La acción se desarrolla en la puna, en el pueblo de Huaira. Antuca, la pequeña y dulce pastora, hija de Simón Robles y sus perros Wanka, Zambo, Güeso y Pellejo, verdaderos personajes de la novela. Güeso es robado por unos bandoleros de la región y otros 2 murieron violentamente. Se produce una terrible sequía y las desgracias suceden unas a otras. Muere el niño Damián, su nieto de Simón Robles, y los perros enloquecidos por el hambre, devoran la manada que antes custodiaban con amor y fidelidad.
El hambre y la despótica acción de un gamonal vecino causan la extinción de Huaira comunidad. Los sobrevivientes ruegan a otro hacendado por un lugar donde refugiarse porque ellos mismos son como "perros hambrientos". Don Mashe, personero de los huarinos, cuenta la tragedia de su comunidad "Y es así como hemos llegao a mendigar un pequeño lugar más que seya un sitio chico en la grande tierra". Finalmente la lluvia llega y los hombres y animales recobran la alegría. Los perros vuelven a ser amigos del hombre y protectores de los animales bajo su custodia. Sin embargo; el despojo y el abuso de los hacendados no ha finalizado…
3.8 Valores: los valores que rescato de este libro son el apoyo el compañerismo entre los indígenas y los antivalores son el abuso y el egoísmo de los dueños de las tierras, así como también el olvido de las zonas más pobres del Perú.

Conclusiones:
En conclusión el libro trata sobre el egoísmo y también la armonía del pueblo con la naturaleza.

Apreciación Critica:

Es una obra indigenista sobre un pueblo que se hunde en la extinción y la hambruna. También se aborda el conflicto entre indígenas y grandes propietarios, problema cuya base es la posesión de la tierra. Resalta la fidelidad de los perros hacia los humanos

0 comentarios:

Publicar un comentario